Chap. LXIV . THE CHAPTER OF COMING FORTH BY DAY IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nebseni

Vignette : The deceased adoring the sun's disk which rises above the
top of a tree .


Text : (I) THE CHAPTER OF COMING FORTH BY DAY IN THE
UNDERWORLD . Nebseni, the lord of reverence, saith :- (2)

"I am Yesterday, To-day, and To-morrow, [and I have] the
"power (3) to be born a second time ; [I am] the divine hidden
"Soul who createth the gods, and who giveth sepulchral meals
"unto the denizens of the Tuat (underworld), Amentet, and heaven .
"[I am] the rudder (4) of the east, the possessor of two divine
"faces wherein his beams are seen . I am the lord of the men
"who are raised up ; [the lord] who cometh forth from out of the
"darkness, and (5) whose forms of existence are of the house
"wherein are the dead . Hail, ye two hawks who are perched upon
"your resting-places, who hearken unto (6) the things which are
"said by him, who guide the bier to the hidden place, who lead
"along Rd, and (7) who follow [him] into the uppermost place of
"the shrine which is in the celestial heights! [Hail,] lord of the
"shrine which standeth in the middle of the earth . (8) He is I,
"and I am he, and Ptah hath covered his sky with crystal. [Hail]
"Rd, thou who art content, thy heart (g) is glad by reason of
"thy beautiful law of the day ; thou enterest in by Khemennu (?)
"and comest forth at the cast, and the divine (10) first-born
"beings who are in [thy] presence cry out with gladness [unto
"thee] . Make thou thy roads glad for me, and make broad for
"me thy paths (11) when I shall set out from earth for the life
"in the celestial regions . Send forth thy light upon me, O Soul
"unknown, for I am [one] of those who are about to enter in,
"and the divine speech is in (12) [my] ears in the Tuat (under-
"world), and let no defects of my mother be [imputed] unto me ;
"let me be delivered and let me be safe from (13) him whose
"divine eyes sleep at eventide, when [he] gathereth together and
"finisheth [the day] in night . I flood [the land] with water and
"`Qem-ur' is (14) my name and the garment wherewith I am
"clothed is complete . Hail, thou divine prince Ati-she-f, cry out
"unto those divine beings who dwell in their hair at the (15)
"season when the god is [lifted upon] the shoulder, saying
"'Come thou who [dwellest] above thy divine abyss of water,
"for verily (16) the thigh [of the sacrifice] is tied to the neck,
"and the buttocks are [laid] upon the head of Amentet .' May the
"Ur-urti goddesses (i. e ., Isis and Nephthys) grant [such] gifts
"unto me when my tears start from me as I see myself (17)
"journeying with the divine Tend in Abydos, and the wooden
"fastenings which fasten the four doors above thee are in thy
"power (18) within thy garment . Thy face is like that of a
"greyhound which scenteth with his nose the place whither I
"go on my feet . The god (19) Aliau transporteth me to the
"chamber(?), and [my] nurse is the divine double Lion-god
 himself. I am made strong and I (20) come forth like him that
"forceth a way through the gate, and the radiance which my
"heart bath made is enduring ; `I know the abysses' is thy name.
"I work for you, (21) O ye Khus-four millions, six-hundred
"thousand, one thousand and two hundred are they-concerning
"the things which are there . [I am] over their affairs working
"(22) for hours and days in setting straight the shoulders of the
"twelve Sah gods, (23) and joining the hands of their company,
"each to each ; the sixth who is at the head of the abyss is the
"hour of the defeat of the Fiends . [I] have come (24) there in
"triumph, and [I am] he who is in the halls (or courtyards) of
"the underworld, and I am he who is laid under tribute to (25)
"Shu. I rise as the Lord of Life through the beautiful law of
"this day and it is their blood and the cool water of [their]
"slaughter (26) which make the union of the earth to blossom .
"I make a way among the horns of all those who make them-
selves strong against me, and [among] those who in secret (27)
"make themselves adversaries unto me, and who are upon their
"bellies . I have come as the envoy of my Lord (28) of lords
"to give counsel [concerning] Osiris ; the eye shall not absorb ,
"its tears . I am the divine envoy (?) of (29) the house of him
"that dwelleth in his possessions, and I have come from Sekhem
"to Annu to make known to the Benrnt bird therein concerning
"the events of (30) the "1'uat (underworld) . Hail, thou Aukert,
e ., underworld) which hidest thy companion who is in thee,
"thou creator of forms of existence like the god Kheperd, grant
"thou that (31) Nebseni, the scribe and designer to the temples
"of the South and of the North, may come forth (32) to see
"the Disk, and that his journeyings forth (?) may be in the pre-
sence of the great god, that is to say, Shu, who dwelleth in
"everlastingness . Let me journey on in peace ; ( 33) let me pass
"over the sky ; let me adore the radiance of the splendour [which
"is in] my sight ; let me soar like a bird to see (34) the com-
panies (?) of the Klurs in the presence of Ra day by day, who
"vivifieth every human being (35) that walketh upon the regions
"which are upon the earth . Hail, Hemti (i . e., Runner) ; Hail,
"Hemti ; who carriest away the shades of the dead (36) and the
"Khus from earth, grant thou unto me a prosperous way to the
"Tuat (underworld), such as is made for the favoured ones [of
"the god], because (37) [I am] helpless to gather together the
"emanations which come from me . Who art thou, then, who
"consumest in its hidden place? (38) 1 am the Chief in Re-stau,
"and `He that goeth in in his own name and cometh forth in
"that of I-lehi (?), the lord of millions of years, and of the earth,'
"is my name . The pregnant goddess bath (39) deposited [upon
"the earth] her load, and hath given birth to Hit straightway ;
"the closed door which is by the wall is overthrown, (40) it is
"turned upside down and I rejoice thereat . To the Mighty One
"hath his eye been given, and it sendeth forth light from his
"face when the earth becometh light (or at day-break) . I shall
"not become corrupt (41), but I shall come into being in the
"form of the Lion-god and like the blossoms of Shu ; I am the
"being who is never overwhelmed in the waters . Happy, yea
"happy is he that looked upon the funeral couch which bath
"come to its place of rest, upon the happy day (42) of the
"god whose heart resteth, who maketh his place of alighting
"[thereon] . I am he who cometh forth by day ; the lord of
"the bier which giveth life in the presence of Osiris . (43) In
"very truth the things which are thine are stable each day, O
"scribe, artist, child of the Seshet chamber, Nebseni, lord of
"veneration . I clasp the sycamore tree, (44) 1 myself am joined
`unto the sycamore tree, and its arms] are opened unto me
"graciously . I have come and I have clasped the Utchat, (45) and
"I have caused it to be seated in peace upon its throne . I have
"come to see Ra when he setteth, and I absorb into myself the
"winds [which arise] (46) when he cometh forth, and both my
"hands are clean to adore him . I have gathered together [all
"my members], I have gathered together [all my members] . I
"soar like a bird (47) and I descend upon the earth, and mine
"eye maketh me to walk thereon in my footsteps . I am the child
"of yesterday and the Akeru (48) gods of the earth have made
"me to come into being, and they have made me strong for my
"moment [of coming forth] . I hide with the god Aba-aaiu who
"will walk (49) behind me, and my members shall germinate,
"and my khit shall be as an amulet for my body and as one
"who watcheth [to protect] my soul (So) and to defend it and
"to converse therewith ; and the company of the gods shall
"hearken unto my words ."

Rubric : IF THIS CHAPTER BE KNOWN [BY THE DECEASED] HE SHALL
BE VICTORIOUS BOTH UPON EARTH AND IN (5i) THE UNDERWORLD . HE
SHALL DO WHATSOEVER A MAN DOETH WHO IS UPON THE EARTH, AND
HE SHALL PERFORM ALL THE DEEDS WHICH THOSE DO WHO ARE [ALIVE] .
NOW IT IS A GREAT PROTECTION [GIVEN] BY THE GOD . THIS CHAPTER
WAS FOUND (52) IN THE CITY OF KHEMENNU INSCRIBED UPON THE BLOCK
OF IRON IN LETTERS OF LAPIS-LAZULI WHICH WAS UNDER THE FEET OF
THIS GOD.


In the Rubric to this Chapter as found in the Papyrus of
Mes-em-neter, the Chapter is said to have been "discovered in
"the foundations of the shrine of the divine Hennu boat by the
"chief mason in the time of the king of the North and of the
"South, Hesepti,t triumphant," and it is there directed that it
"shall be recited by one who is ceremonially pure and clean,
"and who hath not touched women, and who bath not eaten
"flesh of animals or fish ."
The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:











Chap. LXIV . THE CHAPTER OF COMING FORTH BY DAY IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nebseni.

Chap. LXIV . THE CHAPTER OF COMING FORTH BY DAY IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nebseni

The LXIVth Chapter is probably one of the oldest of all, and
two versions of it seem to have existed in the earliest times .
The longer version is called the "Chapter of coming forth by
day in the underworld", and the shorter the "Chapter of knowing
the `Chapters of coming forth by day' in a single Chapter" .
On a coffin of the 11th dynasty both versions occur . The rubric
of one version says that it was discovered in the reign of Hesep-ti,
i . e ., about B . C . 4266, while the rubric of the other attributes
its discovery to the time of Menthu-betep, which is clearly a
mistake for Men-kau-Ra (Mycerinus) . Thus in the 11th dynasty
it was believed that the Chapter might even be as ancient as the
time of the 1st dynasty . There is little doubt that the Chapter was
looked upon as an abridgment of all the "Chapters of coming
forth by day", and that it had a value which was equivalent
to them all .
The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:










Chap. LXIII B . THE CHAPTER OF NOT BEING SCALDED WITH WATER . From the Papyrus of Nu.

Chap. LXIII B . THE CHAPTER OF NOT BEING SCALDED WITH WATER . From the Papyrus of Nu

Vignette : The deceased standing before two symbols of fire, or the de-
ceased sitting at a table of offerings and smelling a flower (Naville,
op . cit ., Bd. I . 131 . 74) .

Text : (I) THE CHAPTER OF NOT BEING SCALDED WITH
WATER . The overseer of the palace, the chancellor-in-chief, Nu,
triumphant, saith :-

"I am the oar made ready for rowing, (2) wherewith Ra trans-
ported the boat containing the divine ancestors, and lifted up
"the moist emanations of Osiris from the Lake of Fire, (3) and
"he was not burned . I lie down like a divine Khzz, [and like]
"Khnemu who dwelleth among lions . Come, break away (4)
"the restraints from him that passeth by the side of this path,
"and let me come forth by it ."
The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:














Chap . LXIII A. THE CHAPTER OF DRINKING WATER AND OF NOT BEING BURNT BY FIRE IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nu

Vignette : The deceased drinking water from a running stream, or the
deceased kneeling by the side of a pool of water and receiving water in a
bowl, which he holds in his left hand, from a vessel which the goddess of
the sycamore tree (Nut) is emptying into it . In the Turin Papyrus (Lepsius,
op. cit ., Bl . z3) the deceased is pouring out water from two vessels be-
fore the symbol of flame .

Text : (I) THE CHAPTER OF DRINKING WATER AND OF NOT
BEING BURNT (2) BY FIRE [IN THE UNDERWORLD] . The overseer
of the palace, the chancellor-in-chief, Nu, triumphant, saith :-

"Hail, Bull of Amentet ! I am brought unto thee, I am the
"oar of Rd (3) wherewith he ferried over the divine aged ones ;
"let me neither be burnt up nor destroyed by fire . I am Bet,
"the first-born son of Osiris, who doth meet every god (4) within
"his Eye in Annu . I am the divine Heir, the exalted one(?),
"the Mighty One, the Resting One . I have made my name to
"germinate, (5) I have delivered [it], and thou shalt live through
"me day by day ."
The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:
















Chap . LXII . THE CHAPTER OF DRINKING WATER IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nebseni.

Chap . LXII . THE CHAPTER OF DRINKING WATER IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nebseni

Vignette : The deceased scooping up running water out of a stream
into his mouth with both hands .

Text : (I) THE CHAPTER OF DRINKING WATER IN THE UNDER-
WORt .D . The scribe Nebseni    saith :- (3)

"May be opened [to me] the mighty flood by Osiris, and
"may the abyss of water be opened [to me] by Tehuti-Hapi,
"(k) the lord of the horizon, in my name of `Opener' . May there
"be granted [to me] mastery over the water-courses as over the
"members (5) of Set . I go forth into heaven . I am the Lion-
"god Ra. I am the Bull . (6) [I] have eaten the Thigh, and I have
"divided the carcase . I have gone round about among the islands
"(o) - lakes) of Sekhet-(7)Aaru . Indefinite time, without beginning
"and without end, hath been given to me ; I inherit eternity, and
"everlastingness hath been bestowed upon me ."

The last three Chapters, with a single vignette, are grouped
in one in the Papyrus of Nefer-uben-f (see Naville, op . cit.,
Bd. I . BI. 72) ; but the order of them as there given is 61, 6o,
62 . In the Turin Papyrus (Lepsius, op. cit., Bl. 23) the vignette
of each is the same, i . e ., the deceased holding a sail in his
left hand .
The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:












Chap. LXI. THE CHAPTER OF NOT LETTING THE SOUL OF A MAN BE TAKEN FROM HIM IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Ani.

Chap. LXI. THE CHAPTER OF NOT LETTING THE SOUL OF A MAN BE TAKEN FROM HIM IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Ani

Vignette : The scribe Ani, clothed in white, clasping to his breast his
soul, which is in the form of a human-headed hawk .

Text : (1) THE CHAPTER OF NOT LETTING THE SOUL OF A
MAN BE TAKEN FROM HIM IN THE UNDERWORLD . Osiris, the
scribe Ani, saith :-

"I, even I, am he (2) who came forth from the water-flood
"which I make to overflow, and which becometh mighty as the
"river [Nile] ."

The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:














Chap. LX. ANOTHER CHAPTER . From the Turin Papyrus

Vignette : The deceased holding in his left hand a sail, symbolic of air .

Text : (1) ANOTHER CHAPTER . Osiris Auf-dnkh, triumphant,
saith :-

"Let the gates of heaven be opened for me by the god [Thoth]
"and by Hapi, and let me pass through the doors of Ta-gebhI
"into the great heaven," or (as others say), "at the time," (2)
"[or (as others say)], "with the strength(?) of Ra . Grant ye, [0
"Thoth and Hapi,] that I may have power over the water, even
"as Set had power over (3) his enemies on the day when there
"were storms and rain upon the earth . Let me have power over
"the divine beings who have (4) mighty arms in their shoulders,
"even as the god who is apparelled in splendour and whose
"name is unknown had power over them ; and may I have power
"over the beings whose arms are mighty ."

The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:



















Chap. LIX. THE CHAPTER OF SNUFFING THE AIR, AND OF HAVING DOMINION OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD. From the Papyrus of Ani.

Chap. LIX. THE CHAPTER OF SNUFFING THE AIR, AND OF HAVING DOMINION OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD. From the Papyrus of Ani

Vignette : Ani kneeling beside a pool of water, wherein grows a sycamore 
tree ; in the tree appears the goddess Nut pouring out water for him
from a vessel with the right hand, and giving him cakes with the left .


Text : (1) THE CHAPTER OF SNUFFING THE AIR, AND OF
HAVING DOMINION OVER THE WATERS IN THE UNDERWORLD .
Osiris Ani saith :-

"Hail, thou sycamore tree of the goddess Nut! Grant thou
"to me of [the water and of] the (2) air which dwell in thee .
"I embrace the throne which is in Unnu (Hermopolis), and I
"watch and guard (3) the egg of Nekek-ur (i. e ., the Great
"Cackler) . It groweth, I grow ; it liveth, I live ; (4) it snuffeth
"the air, I snuff the air, I the - Osiris Ani, in triumph ."
The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:


















Chap. LVIII . THE CHAPTER OF BREATHING THE AIR, AND OF HAVING DOMINION OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Ani.

Chap. LVIII . THE CHAPTER OF BREATHING THE AIR, AND OF HAVING DOMINION OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Ani

Vignette : Ani and his wife Thuthu standing in a pool of running water ;
each holds a sail, the symbol of air, in the left hand, and scoops up water
to the mouth with the right hand . On the edges of the pool are palm
trees, from the largest of which hang great clusters of dates .


Text : (1) THE CHAPTER OF BREATHING THE AIR AND OF'
HAVING DOMINION OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD .
Osiris Ani saith :-

"Open to me ." Who art thou ? Whither goest thou ? ( 2) What
is thy name? "I am one of you." Who are those with thee ?
"The two serpent goddesses Merti . Separate thou from him,
"head from head, when (3) [thou] goest into the divine Mesgen
"chamber . He letteth me set out for the temple of the gods
"who have found their faces . `Assembler of Souls' (4) is the
"name of my boat ; `Making the hair to stand on end' is the
"name of the oars ; `Goad' is the name of the (5) hold(?) ;
"`Making straight for the middle' is the name of the rudder ;
"likewise [the boat] is a type of my being borne onward (6) in
"the pool . Let there be given unto me vessels of milk, together with
"cakes, and loaves of bread, and cups of drink, and flesh (7) in
"the Temple of Anpu."

Rubric : IF HE (I. E ., THE DECEASED) KNOWETlt THIS CHAPTER, HE
SHALL GO INTO, AFTER COMING FORTH FROM, THE UNDERWORLD OF THE
[IIEAUrIF'UL AMENTET] .
The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:

















Chap. LVII THE CHAPTER OF SNUFFING THE AIR, AND OF HAVING THE MASTERY OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nu.


Chap. LVII THE CHAPTER OF SNUFFING THE AIR, AND OF HAVING THE MASTERY OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nu

Vignette : The deceased standing in a stream of water, and holding a
sail in his left hand (see Naville, op . cit ., Bd. I . 131 . 7 0)-


Text : (1) THE CHAPTER OF SNUFFING THE AIR AND OF
HAVING THE MASTERY OVER THE WATER IN THE UNDERWORLD.
The overseer of the palace, the chancellor-in-chief, Nu, triumphant, saith :- (2)

"Hail, Hap-ur, god of heaven, in thy name of `Divider of
"heaven', grant thou unto me that I may have dominion over
"(3) the water, even as the goddess Sekhet had power over
"Osiris on the night of the storms and floods . Grant thou that
"I may have power over the divine princes who have their habitations
in the place of (4) the god of the inundation, even
"as they have power over their own holy god of whose name
"they are ignorant ; and may they let me have power even as
"[he hath let them have power] ."

"My nostrils arc (5) opened in Tattu," or (as others say), "My
"mouth and my nostrils are opened in Tatau, and I have my
"place of peace in Annu, which is my house ; it was built for
"me by the (6) goddess Sesheta, and the god Khnemu set it up
"for me upon its walls . If to this heaven it cometh by the north,
"I sit at the south ; if to this heaven (7) it cometh by the south,
"I sit at the north ; if to this heaven it cometh by the west,
"I sit at the cast ; and if to this heaven it cometh by the east,
"(S) I sit at the west. I draw the hair of my nostrils, and I
"make my way into every place in which I wish to sit ."
In the Papyrus of Nefer-uben-f (see Naville, op. cit., Bd. I .
131 . 70) this Chapter ends quite differently, and reads :-
"I am strong in my mouth and in my nostrils, for behold
"Tem has stablished them ; behold, O ye gods and Khus. Rest
"thou, then, O Tem . Behold the staff which blossometh, and
"which cometh forth when a man crieth out in your names .
"Behold, I am Tem, the tree(?) of the gods in [their] visible
"forms . Let me not be turned back . . . . I am the Am-khent,
"Nefer-uben-f, triumphant . Let neither my flesh nor my members
"be gashed with knives, let me not be wounded by knives by
"you. I have come, I have been judged, I have come forth therein,
"[I] have power with my father, the Old man, Nu . He bath
"granted that I may live, he bath given strength unto me, and
"he hath provided me with the inheritance of my father therein ."

The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.

Related Posts:
















Chap. LVI . THE CHAPTER OF SNUFFING THE AIR AMONG THE WATERS IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nu.


Labels