Chap . XXXVIII A . THE CHAPTER OF LIVING BY AIR IN THE UNDERWORLD . From the Papyrus of Nebseni

Vignette : The deceased holding a sail, symbolic of air .

Text : (1) THE CHAPTER OF LIVING BY AIR IN THE UNDER-
WORLD. The scribe Nebseni, the lord to whom veneration is
paid, saith :-

"[I am the god Tem], who cometh forth out of (2) Nu into
"the watery abyss . I have received [my habitation of Amentet,
"and have given commands] with my words to the [Kluis] whose
"abiding places are hidden (3), to the Khus and to the double
"Lion-god . I have made journeys round about and I have sung
"hymns of joy in the boat of Khepera . I have eaten therein,
"I have gained power (4) therein, and I live therein through
"the breezes [which are there] . I am the guide in the boat of
"Rd, and he openeth out for me a path ; he maketh a passage
"for me through the gates (5) of the god Seb . I have seized
"and carried away those who live in the embrace of the god
"Ur (i . e ., Mighty One) ; I am the guide of those who live in
"their shrines, the two brother-gods Horus and Set ; and I bring
"the (6) noble ones with me . I enter in and I come forth, and
"my throat is not slit ; I go into the boat of Maat, and I pass
"in among (7) those who live in the Atet boat, and who are in
"the following of Ra, and are nigh unto him in his horizon .
"I live after my death day by by, and I am strong even as is
"the double Lion-god . (8) I live, and I am delivered after my
"death, I, the scribe Nebseni, the lord of piety, who fill the
"earth and come forth like the lily of mother-of-emerald, of the
"god Hetep of the two lands ."

The Source: The Book oDead, the Chapters of Coming Forth by Day
Translated into English by E. A. Wallis Budge, Litt.D., D.Lit
London, 1898.


Related Posts:








Chap . XXXVII, THE CHAPTER OF DRIVING BACK THE; TWO MERTI GODDESSES . From the Papyrus of Nu.

Labels